久久无码国产视频|无码片中字幕在线视频观看|男人资源av无码网站|久久人搡人人玩人妻精品首页

<noscript id="hd38l"><progress id="hd38l"></progress></noscript>
<label id="hd38l"><th id="hd38l"><track id="hd38l"></track></th></label>
<rt id="hd38l"><del id="hd38l"><bdo id="hd38l"></bdo></del></rt>
  • 出師表

    出師表朗讀

      先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。

      宮中府中,俱為一體;陟罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使內(nèi)外異法也。

      侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,此皆良實(shí),志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下:愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,有所廣益。

      將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰“能”,是以眾議舉寵為督:愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。

      親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之、信之,則漢室之隆,可計日而待也。

      臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間:爾來二十有一年矣。

      先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明;故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都。此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。

      愿陛下托臣以討賊興復(fù)之效,不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無興德之言,則責(zé)攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激。

      今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所言。

    諸葛亮 (181-234),字孔明、號臥龍(也作伏龍),漢族,徐州瑯琊陽都(今山東臨沂市沂南縣)人,三國時期蜀漢丞相、杰出的政治家、軍事家、散文家、書法家。在世時被封為武鄉(xiāng)侯,死后追謚忠武侯,東晉政權(quán)特追封他為武興王。 諸葛亮 為匡扶蜀漢政權(quán),嘔心瀝血,鞠躬盡瘁,死而后已。其散文代表作有《出師表》、《誡子書》等。曾發(fā)明木牛流馬、孔明燈等,并改造連弩,叫做諸葛連弩,可一弩十矢俱發(fā)。于234年在五丈原(今寶雞岐山境內(nèi))逝世。 諸葛亮 在后世受到極大尊崇,成為后世忠臣楷模,智慧化身。成都、寶雞、漢中、南陽等地有武侯祠,杜甫作《蜀相》贊 諸葛亮 。

    譯文注釋

    譯文

      先帝開創(chuàng)的大業(yè)未完成一半?yún)s中途去世了?,F(xiàn)在天下分為三國,益州地區(qū)民力匱乏,這確實(shí)是國家危急存亡的時期啊。不過宮廷里侍從護(hù)衛(wèi)的官員不懈怠,戰(zhàn)場上忠誠有志的將士們奮不顧身,大概是他們追念先帝對他們的特別的知遇之恩(作戰(zhàn)的原因),想要報答在陛下您身上。(陛下)你實(shí)在應(yīng)該擴(kuò)大圣明的聽聞,來發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下來的美德,振奮有遠(yuǎn)大志向的人的志氣,不應(yīng)當(dāng)隨便看輕自己,說不恰當(dāng)?shù)脑?,以致于堵塞人們忠心地進(jìn)行規(guī)勸的言路。

      皇宮中和朝廷里的大臣,本都是一個整體,獎懲功過,好壞,不應(yīng)該有所不同。如果有做奸邪事情,犯科條法令和忠心做善事的人,應(yīng)當(dāng)交給主管的官,判定他們受罰或者受賞,來顯示陛下公正嚴(yán)明的治理,而不應(yīng)當(dāng)有偏袒和私心,使宮內(nèi)和朝廷獎罰方法不同。

      侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等人,這些都是善良誠實(shí)的人,他們的志向和心思忠誠無二,因此先帝把他們選拔出來輔佐陛下。我認(rèn)為(所有的)宮中的事情,無論事情大小,都拿來跟他們商量,這樣以后再去實(shí)施,一定能夠彌補(bǔ)缺點(diǎn)和疏漏之處,可以獲得很多的好處。

      將軍向?qū)櫍愿窈推沸猩屏脊?,精通軍事,從前任用時,先帝稱贊說他有才干,因此大家評議舉薦他做中部督。我認(rèn)為軍隊中的事情,都拿來跟他商討,就一定能使軍隊團(tuán)結(jié)一心,好的差的各自找到他們的位置。

      親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是西漢之所以興隆的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是東漢之所以衰敗的原因。先帝在世的時候,每逢跟我談?wù)撨@些事情,沒有一次不對桓、靈二帝的做法感到嘆息痛心遺憾的。侍中、尚書、長史、參軍,這些人都是忠貞誠實(shí)、能夠以死報國的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,那么漢朝的興隆就指日可待了。

      我本來是平民,在南陽務(wù)農(nóng)親耕,在亂世中茍且保全性命,不奢求在諸侯之中出名。先帝不因為我身份卑微,見識短淺,降低身份委屈自己,三次去我的茅廬拜訪我,征詢我對時局大事的意見,我因此有所感而情緒激動,就答應(yīng)為先帝奔走效勞。后來遇到兵敗,在兵敗的時候接受任務(wù),在危機(jī)患難之間奉行使命,那時以來已經(jīng)有二十一年了。

      先帝知道我做事小心謹(jǐn)慎,所以臨終時把國家大事托付給我。接受遺命以來,我早晚憂愁嘆息,只怕先帝托付給我的大任不能實(shí)現(xiàn),以致?lián)p傷先帝的知人之明,所以我五月渡過瀘水,深入到人煙稀少的地方?,F(xiàn)在南方已經(jīng)平定,兵員裝備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)激勵、率領(lǐng)全軍將士向北方進(jìn)軍,平定中原,希望用盡我平庸的才能,鏟除奸邪兇惡的敵人,恢復(fù)漢朝的基業(yè),回到舊日的國都。這就是我用來報答先帝,并且盡忠陛下的職責(zé)本分。至于處理事務(wù),斟酌情理,有所興革,毫無保留地進(jìn)獻(xiàn)忠誠的建議,那就是郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的責(zé)任了。

      希望陛下能夠把討伐曹魏,興復(fù)漢室的任務(wù)托付給我,如果沒有成功,就懲治我的罪過,(從而)用來告慰先帝的在天之靈。如果沒有振興圣德的建議,就責(zé)罰郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的怠慢,來揭示他們的過失;陛下也應(yīng)自行謀劃,征求、詢問治國的好道理,采納正確的言論,深切追念先帝臨終留下的教誨。我感激不盡。

      今天(我)將要告別陛下遠(yuǎn)行了,面對這份奏表禁不住熱淚縱橫,也不知說了些什么。

    注釋

    表:古代向帝王上書陳情言事的一種文體。

    出:出征。

    師:軍隊。

    先帝:這里指劉備。

    創(chuàng):開創(chuàng),創(chuàng)立。

    業(yè):統(tǒng)一中原的大業(yè)。

    而:表轉(zhuǎn)折。

    賞:受賞。

    刑:受罰。

    中道:中途。

    崩殂(cú):死。崩,古代稱帝王、皇后之死。殂,死亡。

    益州疲弊:指蜀漢國力薄弱,處境艱難。益州,這里指蜀漢。疲弊,人力疲憊,民生凋敝,困苦窮乏。

    三分:天下分為三個國家(即魏、蜀、吳三國)。

    此:這。

    誠:確實(shí),實(shí)在。

    之:結(jié)構(gòu)助詞,的。

    秋:時候。

    然:但是

    侍:侍奉。

    衛(wèi):守衛(wèi)

    懈:懈怠,放松。

    于:在。

    忠:忠誠。

    內(nèi):朝廷上。

    外:朝廷外,指戰(zhàn)場上。

    士:將士。

    忘身:奮不顧身。

    蓋:連詞。連接上一句或上一段,表示原因。

    追:追念。

    殊遇:特殊的對待,即優(yōu)待、厚遇。

    欲:想要。

    報:報答。

    之:代詞。

    于:向,對。

    誠:實(shí)在,確實(shí)。

    宜,應(yīng)該。

    開張圣聽:擴(kuò)大圣明的聽聞,意思是要后主廣泛地聽取別人的意見。開張:擴(kuò)大。圣:圣明

    以:來。

    光:發(fā)揚(yáng)光大。

    遺德:遺留的美德。

    恢弘:這里是動詞,形作動,意思是發(fā)揚(yáng)擴(kuò)大。也作“恢宏”?;郑捍?。弘:大、寬。

    氣:志氣。

    妄自菲?。哼^分看輕自己。妄:隨便,胡亂,輕率。菲?。何⒈?。

    引喻失義:說話不恰當(dāng)。引喻:引用、比喻。這里是說話的意思。義:適宜,恰當(dāng)。

    以:因而。

    塞;阻塞。

    忠:忠誠。

    諫:直言規(guī)勸,使改正錯誤。這里指進(jìn)諫。

    俱:全,都。

    宮中:指皇宮中。

    府中:指朝廷中。

    體:整體。

    陟(zhì):提升,提拔。

    罰:懲罰。

    臧否(pǐ):善惡,這里形容詞用作動詞。意思是“評論人物的好壞”。臧否:善惡。

    異同:這里偏重在異。

    作奸犯科:做奸邪事情,犯科條法令。

    作奸:為非作歹。

    科:科條,法令。

    及:和。

    為:做。

    付:交給。

    有司:職有專司,就是專門管理某種事情的官。

    論:憑定。

    刑:罰。

    以:來。

    昭:彰顯,顯揚(yáng)。

    平:公平。

    明:嚴(yán)明。

    理:治。

    偏私:偏袒私情,不公正。

    內(nèi)外異法:宮內(nèi)和朝廷刑賞之法不同。

    內(nèi)外:指宮內(nèi)和朝廷。

    異法:刑賞之法不同。法:法制。

    侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎(yī)、董允:郭攸之、費(fèi)祎是侍中,董允是侍郎。侍中、侍郎,都是官名。

    此皆良實(shí),志慮忠純:這些都是善良、誠實(shí)的人,他們的志向和心思忠誠無二。

    良實(shí):善良誠實(shí),這里形容詞做名詞,指善良誠實(shí)的人。

    志:志向。

    慮:思想,心思。

    忠純:忠誠純正。

    簡拔:選拔。簡:挑選。拔:選拔。

    遺(wèi):給予。

    悉以咨之:都拿來問問他們。悉:副詞,都,全。咨:詢問,征求意見。

    之:指郭攸之等人。

    必能裨補(bǔ)闕漏:一定能夠彌補(bǔ)缺點(diǎn)和疏漏之處。

    裨(bì):彌補(bǔ),補(bǔ)救。闕,通“缺”, 缺點(diǎn)。

    有所廣益:得到更多的好處。

    廣益:很多的益處。

    益:好處、益處。

    性行:性情品德。

    性行(xíng)淑均:性情品德善良平正。

    淑:善。

    均:公平,平均。

    曉暢:諳熟,精通。

    試用:任用。

    能:能干,有才能。

    是以:因為這,因此。

    眾:大家。

    舉:推舉。

    督:武職,向?qū)櫾鵀橹胁慷健?/p>

    營:軍營、軍隊。

    行(háng)陣:指部隊。

    和睦:團(tuán)結(jié)和諧。

    優(yōu)劣:才能高的和才能低的。

    親:親近。

    信:信任。

    得所:得到恰當(dāng)?shù)奈恢谩?/p>

    先漢:西漢。 興隆:興盛。

    后漢:東漢。 傾頹:衰敗。

    每:常常。

    桓、靈:東漢末年的桓帝和靈帝。他們都因信任宦官,加深了政治的腐敗。

    嘆息:感嘆惋惜。

    痛恨:感到痛心遺憾。

    恨:遺憾,不滿意。

    尚書、長史、參軍:都是官名。尚書指陳震,長史指張裔,參軍指蔣琬。

    此悉貞良死節(jié)之臣:這些都是堅貞可靠,能夠以死報國的忠臣。

    悉:全、都。

    貞:堅貞。

    良:善良可靠。

    死節(jié):能夠以死報國。死:為……而死。

    ?。号d盛。

    計日:計算著日子。

    布衣:平民百姓。

    躬:親自,自身。

    耕:耕種。

    躬耕:親自耕種,實(shí)指隱居農(nóng)村。

    南陽:東漢郡名。即今河南省南陽市。

    茍:茍且。

    全:保全。

    于:在。

    求:謀求。

    聞達(dá):聞名顯達(dá)。

    以:認(rèn)為。

    卑鄙:身份低微,見識短淺。卑,身份低下。鄙,見識短淺。與今義不同。

    猥(wěi):辱,這里有降低身份的意思。

    枉屈:委屈。

    顧:拜訪,探望。

    咨:詢問。

    由是:因此。

    感激:感動奮激。

    許:答應(yīng)。

    驅(qū)馳:驅(qū)車追趕。這里是奔走效勞的意思。

    后值傾覆:后來遇到兵敗。漢獻(xiàn)帝建安十三年(公元208年)曹操追擊劉備,在當(dāng)陽長坂大敗劉軍;諸葛亮奉命出使東吳,聯(lián)合孫權(quán)打敗曹操于赤壁才轉(zhuǎn)危為安。

    值:遇到。

    傾覆:指兵敗。

    爾來:那時以來。

    二十有一年:從劉備訪諸葛亮于隆中到此次出師北伐已經(jīng)二十一年。

    有:通“又”,跟在數(shù)詞后面表示約數(shù)。

    故:所以。

    寄:托付。

    以:把。

    臨崩寄臣以大事:劉備在臨死的時候,把國家大事托付給諸葛亮,并且對劉禪說:“汝與丞相從事,事之如父?!迸R:將要。

    夙夜憂嘆:早晚/整天擔(dān)憂嘆息。夙,清晨。憂,憂愁焦慮。夙夜:早晚。

    瀘:水名,即金沙江。

    不毛:不長草。這里指人煙稀少的地方。毛,莊稼,苗。

    兵:武器。

    甲:裝備。

    獎率:激勵率領(lǐng),獎勵統(tǒng)帥。獎,鼓勵。

    庶:希望。

    竭:竭盡。

    駑(nú)鈍:比喻才能平庸,這是諸葛亮自謙的話。

    駑 ,劣馬,走不快的馬,指才能低劣。

    鈍,刀刃不鋒利,指頭腦不靈活,做事遲鈍。

    攘(rǎng)除:排除,鏟除。

    奸兇:奸邪兇惡之人,此指曹魏政權(quán)。

    還:回。

    于:到。

    舊都:指東漢都城洛陽或西漢都城長安。

    所以:用來……的。

    此臣所以報先帝而忠陛下之職分也:這是我用來報答先帝,效忠陛下的職責(zé)本分。

    斟酌:考慮,權(quán)衡。

    損:除去。

    益:興辦,增加。

    損益:增減,興革。

    斟酌損益:斟情酌理、有所興辦。比喻做事要掌握分寸。(處理事務(wù))斟酌情理,有所興革。

    托臣以討賊興復(fù)之效:把討伐曹魏復(fù)興漢室的任務(wù)交給我。

    托,委托,交給。

    效,效命的任務(wù)。

    不效則治臣之罪:沒有成效就治我的罪。

    效,取得成效。

    告:告慰,告祭。

    興:發(fā)揚(yáng)。

    德:道德。

    言:言論。

    興德之言:發(fā)揚(yáng)圣德的言論。

    慢:怠慢,疏忽,指不盡職。

    彰其咎:揭示他們的過失。

    彰:表明,顯揚(yáng)。

    咎:過失,罪。

    咨諏(zōu)善道:詢問(治國的)好道理。諏(zōu),詢問。

    察納:認(rèn)識采納。察:明察。

    雅言:正確的言論,正言,合理的意見。

    深追:深切追念。

    先帝遺詔:劉備給后主的遺詔,見《三國志·蜀志·先主傳》注引《諸葛亮集》,詔中說:‘勿以惡小而為之,勿以善小而不為。惟賢惟德,能服于人?!?/p>

    遺詔:皇帝在臨終時所發(fā)的詔令。

    當(dāng):在……時候。

    臨:面對

    涕:眼淚。

    零:落下。

    不知所言:不知道該說些什么話。這是表示自己可能失言。謙詞。

    創(chuàng)作背景

    《出師表》是諸葛亮出師臨行伐魏前寫給后主劉禪的奏章,文中以懇切的言辭,勸說了后主要繼承先帝遺志,廣開言路,親賢遠(yuǎn)佞,完成興復(fù)漢室的大業(yè)?!冻鰩煴怼穫魇烙卸?,為《前出師表》,另有《后出師表》。因建興六年諸葛亮率軍出散關(guān)前,給劉禪又上一表,即為《后出師表》。

    詩詞推薦

    衣冠早日見升平,談?wù)撚喝萁永铣?。?/p>

    尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠(yuǎn)舉弋何慕,鶗鴂爭鳴草不馨。

    館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見賈山久,猶駕軺車作德星。

    迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。

    繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。

    一色青松幾萬栽,異香薰路帶花開。
    山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來。
    到處逢山便欲登,自疑身作住來僧。
    徒行至此三千里,不是有緣應(yīng)不能。

    滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領(lǐng)溪山趣,但向綠榕橋上行。

    記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。

    窗影江光四面開,虛空無處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來。

    噴雪浪搥藏鶴冢,落花風(fēng)掃煉丹臺。吸江亭上多時坐,誰信茶甌勝酒杯。

    扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
    平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。

    花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

    枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。

    救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?

    且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

    山川不記何年別,城郭應(yīng)非昔所經(jīng)。

    欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

    清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團(tuán)。

    卻恨竟陵無品目,煩君粗鑒為嘗看。

    朱陵桃子千年實(shí),楚國連城三獻(xiàn)非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點(diǎn)畫能飛。