贈(zèng)范曄
贈(zèng)范曄朗讀折花逢驛使,寄與隴頭人。
江南無所有,聊贈(zèng)一枝春。
折花逢驛使,寄與隴頭人。 江南無所有,聊贈(zèng)一枝春。

陸凱 (?―約504年),字智君,陸俟之孫,北魏代(今張家口涿鹿縣山澗口村)人,鮮卑族。是南北朝人?!段簳酚袀?。
譯文注釋
譯文
遇見北去的驛使就去折梅花,托他帶給遠(yuǎn)在隴山的友人。
江南別沒有更好的禮品相送,姑且把一枝梅花送去報(bào)春。
注釋
《荊州記》:“陸凱與范曄交善,自江南寄梅花一枝,詣長(zhǎng)安與曄,兼贈(zèng)詩(shī)。”唐汝諤《古詩(shī)解》則云:“曄為江南人,陸凱代北人,當(dāng)是范寄陸耳?!边@里用《贈(zèng)范曄》題,乃暫從舊說。范曄:字蔚宗,順陽(yáng)山陰(今河南省淅川縣東)人,南朝宋史學(xué)家、散文家。
驛使:古代遞送官府文書的人。
隴頭人:即隴山人,在北方的朋友,指范曄。隴山,在今陜西隴縣西北。
“聊贈(zèng)”句:贈(zèng):一作“寄”。一枝春:指梅花,人們常常把梅花作為春天的象征。
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)當(dāng)是陸凱率兵南征度梅嶺時(shí)所作。他在戎馬倥傯中登上梅嶺,正值嶺梅怒放,立馬于梅花叢中,回首北望,想起了隴頭好友范嘩,又正好碰上北去的驛使,就出現(xiàn)了折梅賦詩(shī)贈(zèng)友人的一幕,于是寫下這首詩(shī)。
詩(shī)詞推薦
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭(zhēng)繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長(zhǎng)安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭(zhēng)明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩(shī)催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
詩(shī)詞主題
名句推薦
- 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。
- 日出江花紅勝火,春來江水綠如藍(lán)。
- 遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。
- 我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。
- 春草明年綠,王孫歸不歸?
- 浮云游子意,落日故人情。
- 正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
- 沙上并禽池上暝。云破月來花弄影。
- 長(zhǎng)安一片月,萬戶搗衣聲。
- 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
- 黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
- 借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。
- 湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨。
- 飛來峰上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。
- 待到重陽(yáng)日,還來就菊花。