久久无码国产视频|无码片中字幕在线视频观看|男人资源av无码网站|久久人搡人人玩人妻精品首页

<noscript id="hd38l"><progress id="hd38l"></progress></noscript>
<label id="hd38l"><th id="hd38l"><track id="hd38l"></track></th></label>
<rt id="hd38l"><del id="hd38l"><bdo id="hd38l"></bdo></del></rt>
  • 春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花。

    出自唐代孟郊的《登科后

    昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。

    春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長安花。

    孟郊 ,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現(xiàn)存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

    譯文注釋

    譯文

    以往在生活上的困頓與思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜題名,郁結(jié)的悶氣已如風(fēng)吹云散,心上真有說不盡的暢快,真想擁抱一下這大自然。策馬奔馳于春花爛漫的長安道上,今日的馬蹄格外輕盈,不知不覺中早已把長安的繁榮花朵看完了。

    注釋

    齷齪:指處境不如意和思想上的拘謹(jǐn)局促。

    放蕩:自由自在,無所拘束。

    譯文

    往昔的困頓日子再也不足一提,今日金榜題名令人神采飛揚(yáng)。

    迎著浩蕩春風(fēng)得意地縱馬奔馳,好像一日之內(nèi)賞遍京城名花。

    注釋

    登科:唐朝實行科舉考試制度,考中進(jìn)士稱及弟,經(jīng)吏部復(fù)試取中厚授予官職稱登科。

    齷齪(wò chuò):原意是骯臟,這里指不如意的處境。

    不足夸:不值得提起。

    放蕩(dàng):自由自在,不受約束。

    思無涯:興致高漲。

    得意:指考取功名,稱心如意。

    疾:飛快。

    創(chuàng)作背景

    公元796年(唐貞元十二年),年屆46歲的孟郊又奉母命第三次赴京科考,終于登上了進(jìn)士第。放榜之日,孟郊喜不自勝,當(dāng)即寫下了生平第一首快詩《登科后》。

    孟郊名句推薦