久久无码国产视频|无码片中字幕在线视频观看|男人资源av无码网站|久久人搡人人玩人妻精品首页

<noscript id="hd38l"><progress id="hd38l"></progress></noscript>
<label id="hd38l"><th id="hd38l"><track id="hd38l"></track></th></label>
<rt id="hd38l"><del id="hd38l"><bdo id="hd38l"></bdo></del></rt>
  • 我也不登天子船,我也不上長安眠。

    出自明代唐寅的《把酒對月歌

    李白前時(shí)原有月,惟有李白詩能說。

    李白如今已仙去,月在青天幾圓缺?

    今人猶歌李白詩,明月還如李白時(shí)。

    我學(xué)李白對明月,白與明月安能知!

    李白能詩復(fù)能酒,我今百杯復(fù)千首。

    我愧雖無李白才,料應(yīng)月不嫌我丑。

    我也不登天子船,我也不上長安眠。

    姑蘇城外一茅屋,萬樹梅花月滿天。(梅花一作:桃花)

    唐寅 (1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學(xué)家。據(jù)傳他于明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時(shí)生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文征明、徐禎卿并稱“江南四大才子(吳門四才子)”,畫名更著,與沈周、文征明、仇英并稱“吳門四家”。

    譯文注釋

    譯文

    李白之前本來就有明月,只有李白詩歌才能題寫。

    如今李白已經(jīng)離開人世仙去,明月在天上幾回圓來幾回缺?

    今天的人仍在吟頌李白的詩,明月也還像李白生前的那時(shí)。

    我學(xué)著李白對著明月飲酒,月亮和李白又怎么能得知?

    李太白既能作詩又能喝酒,我如今也喝百杯作詩千首。

    我雖羞愧沒有李白的才華,卻料想明月不會(huì)嫌我陋丑。

    我也不曾登上天子船,我也不曾到過長安眠。

    住在蘇州城外一間茅屋里,無數(shù)桃花盛開月光撒滿天。

    注釋

    把酒:端著酒杯。

    說:指描寫月亮。

    仙去:對人死的委婉說法。

    李白詩:指李白的《把酒問月》一詩。

    安:怎么。

    料應(yīng):即應(yīng)該料想到……。

    天子船:指杜甫《飲中八仙歌》中詠李白的詩句:“天子呼來不上船”句。

    長安眠:指杜甫《飲中八仙歌》中詠李白的詩句:“長安街上酒家眠”句。

    姑蘇:蘇州的別稱。

    創(chuàng)作背景

    唐伯虎科場失意,落拓半生,于明武宗正德一年(1507)在蘇州城內(nèi)桃花塢筑桃花庵,日與好友祝允明、文徵明等飲其中,蔑視世俗,狂放不羈。作《桃花庵歌》及此歌言志。

    唐寅名句推薦