久久无码国产视频|无码片中字幕在线视频观看|男人资源av无码网站|久久人搡人人玩人妻精品首页

<noscript id="hd38l"><progress id="hd38l"></progress></noscript>
<label id="hd38l"><th id="hd38l"><track id="hd38l"></track></th></label>
<rt id="hd38l"><del id="hd38l"><bdo id="hd38l"></bdo></del></rt>
  • 散關(guān)三尺雪,回夢舊鴛機(jī)。

    劍外從軍遠(yuǎn),無家與寄衣。

    散關(guān)三尺雪,回夢舊鴛機(jī)。

    李商隱 ,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨(dú)恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

    譯文注釋

    譯文

    我就要到劍外任職路途很遙遠(yuǎn),沒有家你再也不能給我寄寒衣。

    大散關(guān)的皚皚白雪足有三尺厚,往事如夢回想昔日為我弄織機(jī)。

    注釋

    悼傷:即悼亡,指喪妻。東蜀:即東川,治所在梓州(今四川三臺(tái)縣)。散關(guān):又稱大散關(guān),在今陜西寶雞市西南。

    劍外:劍閣之外。劍閣在今四川劍閣縣北。從軍:指赴節(jié)度使幕。

    鴛機(jī):刺繡的工具。

    創(chuàng)作背景

    唐宣宗大中五年(851年)夏秋之交,王氏突然病逝,李商隱萬分悲痛。這年冬天,他應(yīng)柳仲郢之辟,從軍赴東川(治所梓州,今四川三臺(tái)縣)。痛楚未定,又要離家遠(yuǎn)行,凄戚的情懷是可想而知的。這首詩,就寫于赴蜀途中。

    李商隱名句推薦