久久无码国产视频|无码片中字幕在线视频观看|男人资源av无码网站|久久人搡人人玩人妻精品首页

<noscript id="hd38l"><progress id="hd38l"></progress></noscript>
<label id="hd38l"><th id="hd38l"><track id="hd38l"></track></th></label>
<rt id="hd38l"><del id="hd38l"><bdo id="hd38l"></bdo></del></rt>
  • 前村后壟桑柘深,東鄰西舍無(wú)相侵。

    柴門寂寂黍飯馨,山家煙火春雨晴。

    庭花蒙蒙水泠泠,小兒啼索樹上鶯。

    水香塘黑蒲森森,鴛鴦鸂鶒如家禽。

    前村后壟桑柘深,東鄰西舍無(wú)相侵。

    蠶娘洗繭前溪淥,牧童吹笛和衣浴。

    山翁留我宿又宿,笑指西坡瓜豆熟。

    貫休 (823~912年),俗姓姜,字德隱,婺州蘭豁(一說(shuō)為江西進(jìn)賢縣)人,唐末五代著名畫僧。7歲時(shí)投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。 貫休 記憶力特好,日誦《法華經(jīng)》1000字,過(guò)目不忘。 貫休 雅好吟詩(shī),常與僧處默隔籬論詩(shī),或吟尋偶對(duì),或彼此唱和,見者無(wú)不驚異。 貫休 受戒以后,詩(shī)名日隆,仍至于遠(yuǎn)近聞名。乾化二年(915年)終于所居,世壽89。

    譯文注釋

    譯文

    柴門一片寂靜屋里米飯香噴噴,農(nóng)家炊煙裊裊春雨過(guò)后天放晴。

    院內(nèi)鮮花迷蒙山間流水清泠泠,小兒又哭又鬧索要樹上的黃鶯。

    池塘黑水飄香蒲草長(zhǎng)得密森森,鴛鴦鸂鶒在水中嬉戲好像家禽。

    村前村后田間地頭桑柘多茂盛,東鄰西舍界限分明彼此不相侵。

    養(yǎng)蠶女在前面清澈的溪中洗繭,牧童吹著短笛穿衣在水中洗浴。

    山翁好客熱情挽留我一住在住,笑著指點(diǎn)西坡說(shuō)瓜豆就要成熟。

    注釋

    黍飯:黃米飯,唐人常以之待客。馨:香。

    蒙蒙:形容雨點(diǎn)細(xì)小。泠泠:形容流水清脆的聲音。

    鸂(xī)鶒(chì):一種水鳥,形大于鴛鴦,而多紫色,好并游。俗稱紫鴛鴦。唐溫庭筠《開成五年秋以抱疾郊野一百韻》:“溟渚藏鸂鶒,幽屏臥鷓鴣?!?/p>

    桑柘(zhè):桑木與柘木。深:茂盛。

    蠶:農(nóng)家養(yǎng)蠶女。淥(lù):水清而深的樣子。

    創(chuàng)作背景

    貫休是晚唐詩(shī)僧,《春晚書山家屋壁二首》這組詩(shī)是他在農(nóng)村為客時(shí)的題壁之作,創(chuàng)作時(shí)間是晚春時(shí)節(jié),具體年份不詳。

    貫休名句推薦