久久无码国产视频|无码片中字幕在线视频观看|男人资源av无码网站|久久人搡人人玩人妻精品首页

<noscript id="hd38l"><progress id="hd38l"></progress></noscript>
<label id="hd38l"><th id="hd38l"><track id="hd38l"></track></th></label>
<rt id="hd38l"><del id="hd38l"><bdo id="hd38l"></bdo></del></rt>
  • 丁丁漏水夜何長,漫漫輕云露月光。

    出自唐代張仲素的《秋夜曲

    丁丁漏水夜何長,漫漫輕云露月光。

    秋逼暗蟲通夕響,征衣未寄莫飛霜。

    張仲素 (約769~819)唐代詩人,字繪之。符離(今安徽宿州)人,郡望河間鄚縣(今河北任丘)。貞元十四年(798)進(jìn)士,又中博學(xué)宏詞科,為武寧軍從事,元和間,任司勛員外郎,又從禮部郎中充任翰林學(xué)士,遷中書舍人。 張仲素 擅長樂府詩,善寫思婦心情。如"裊裊城邊柳,青青陌上桑。提籠忘采葉,昨夜夢(mèng)漁陽"(《春閨思》),"夢(mèng)里分明見關(guān)塞,不知何路向金微"(《秋閨思》),刻畫細(xì)膩,委婉動(dòng)人。其他如《塞下曲》等,語言慷慨,意氣昂揚(yáng),歌頌了邊防將士的戰(zhàn)斗精神。

    譯文注釋

    譯文

    計(jì)時(shí)的漏壺在長夜里響起“丁丁”的滴水聲,

    天幕上輕云在緩慢地移動(dòng),月亮?xí)r而被遮住,時(shí)而又露了出來。

    暗處的秋蟲一整夜都在鳴叫著,

    突然想起還沒有給出征作戰(zhàn)的丈夫準(zhǔn)備寒衣,此時(shí)千萬不要下霜。

    注釋

    丁?。簲M聲詞,形容漏水的聲音。

    何:何其,多么。

    漫漫:形容輕云的形狀變幻。

    暗蟲:暗處的秋蟲。

    通夕:整晚,通宵。

    響:鳴叫。

    征衣:出征將士之衣,泛指軍服。

    寄:寄送,寄達(dá)。

    莫飛霜:千萬不要下霜。

    創(chuàng)作背景

    張仲素于貞元十四年(798)進(jìn)士,又中博學(xué)宏詞科,為武寧軍從事,在軍中親眼目睹邊關(guān)戰(zhàn)士征夫離人彼此之間思念離別的苦痛之情,心中感慨良多,遂作《秋夜曲》一詩。

    張仲素名句推薦