久久无码国产视频|无码片中字幕在线视频观看|男人资源av无码网站|久久人搡人人玩人妻精品首页

<noscript id="hd38l"><progress id="hd38l"></progress></noscript>
<label id="hd38l"><th id="hd38l"><track id="hd38l"></track></th></label>
<rt id="hd38l"><del id="hd38l"><bdo id="hd38l"></bdo></del></rt>
  • 萬(wàn)里想龍沙,泣孤臣吳越。

    雨急云飛,驚散暮鴉,微弄涼月。誰(shuí)家疏柳低迷,幾點(diǎn)流螢明滅。夜帆風(fēng)駛,滿湖煙水蒼茫,菰蒲零亂秋聲咽。夢(mèng)斷酒醒時(shí),倚危檣清絕。

    心折。長(zhǎng)庚光怒,群盜縱橫,逆胡猖獗。欲挽天河,一洗中原膏血。兩宮何處,塞垣祗隔長(zhǎng)江,唾壺空擊悲歌缺。萬(wàn)里想龍沙,泣孤臣吳越。

    譯文注釋

    譯文

    一場(chǎng)秋風(fēng)急雨,驚散了傍晚的烏鴉,雨過(guò)之后,天氣豁然開朗,一會(huì)兒一輪明月高懸夜空,發(fā)出了清冷的月光。 秋柳枝條稀疏,在暮色中模糊不清,幾只螢火蟲在空中飛舞,發(fā)出忽明忽滅的亮光,乘舟揚(yáng)帆,滿湖水氣上升,在月色下朦朧蒼??床环置?,水中雜亂的菰蒲被秋風(fēng)吹得搖曳零亂,發(fā)出瑟瑟悲鳴的凄切聲響,酒醒夢(mèng)斷時(shí),倚著桅桿心中更加悲傷凄切了。

    悲傷到心中摧折,連金星都發(fā)怒了,國(guó)難當(dāng)頭之時(shí)出現(xiàn)叛亂,金兵入侵囂張到了極點(diǎn)。想要引來(lái)天河之水,洗掉中原被敵人屠殺的同胞血肉?;铡J二帝現(xiàn)在又在何處?目前南宋和金的邊境只有一江之隔,形勢(shì)更是十分危急。而自己再有壯志也不過(guò)與南朝時(shí)的王處仲一樣,白白擊碎唾壺,空有決心而無(wú)所可為,甚至還不如王處仲,連悲歌也是欲唱不能。自己在萬(wàn)里之外的吳興漂泊避亂,還時(shí)刻不忘被金兵擄走的二主,時(shí)時(shí)為國(guó)事多艱,君主多難而痛哭流涕。

    注釋

    己酉(yǒu):宋高宗建炎三年(公元1129年)。

    吳興:今浙江湖州。

    驚散暮(mù)鴉:傍晚的烏鴉被驚散。

    低迷:模糊的樣子。

    菰蒲(gū pú):菰草和蒲草。

    秋聲咽(yè):西風(fēng)聲音凄切。

    危檣:船上高聳(sǒng)的桅桿。

    心折:心中摧折,傷心之極。江淹《別賦》:“使人意奪神駭(hài),心折(shé)骨驚?!?/p>

    長(zhǎng)庚(gēng):金星。據(jù)《史記·天官書》載,金星主兵戈之事。

    群盜:宋高宗建炎二年(公元1128年)十二月,濟(jì)南知府劉豫叛宋降金。三年,苗傅、劉正彥作亂,逼迫高宗傳位太子,兵敗被殺。

    猖獗(chāng jué):亦作“ 猖蹶 ”,任意橫行。

    兩宮:指徽(huī)、欽(qīn)二帝。

    塞垣(sāi yuán):南宋與金國(guó),夾岸陳兵,只隔長(zhǎng)江一水。塞,邊境。

    唾壺(tuò hú):借喻詞人自己不能親自殺敵雪恥的悲憤心情。劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·豪爽》:“王處仲每酒后,輒詠‘老驥(jì)伏櫪(lì),志在千里。烈士暮年,壯心不已’。以如意打唾壺,壺口盡缺?!?/p>

    龍沙:沙漠邊遠(yuǎn)之地,指徽、欽二帝幽囚之所。

    孤臣:詞人自指。

    吳越:古代的吳國(guó)、趙國(guó),今江浙一帶,為南宋政府所在地。

    創(chuàng)作背景

    公元1129年(宋高宗建炎三年,即己酉年)春天,金兵大舉南下,直逼揚(yáng)州。高宗(即南宋開國(guó)皇帝趙構(gòu))從揚(yáng)州渡江南下,狼狽南逃,這時(shí)長(zhǎng)江以北地區(qū)全部被金兵占領(lǐng)。詞人為了避難而南行,是年秋天在吳興(今浙江湖州)乘舟夜渡,感慨時(shí)事心生悲哀,寫下了這首悲壯的詞作。

    張?jiān)擅渫扑]